Describing a computer
Un ordinater: computer
Un clavier : keyboard
Un écran : screen
Une disquette : diskette
Un lecteur : reader
Une souris : mouse
Une imprimante : printer
un CD-ROM : Disk
un logiciel : software
Using a computer
Allumer : to turn on
Mettre une disquette : to put on a disc
Taper : to type
Cliquer : to click
Envoyer : to send
Un e-mail : to send an e-mail
Un mail : to send mail
Un texte : to send a text
Des données : data
Sauvegarder : to safe guard; to save
Retirer : to remove, to take out
Éteindre : to turn off
Sending a fax
Appuyer(sur) : to press, push
Envoyer, transmettre : to send, to transmit
Un télécopieur, un fax : fax machine
a fax machine, a fax (m): a fax
Une télécopie, un fax : a fax machine, a fax (f)
Un document : a document
face écrite visible : face up
face écrite non visible : face down
une touche: button, key
Describing a telephone
Un téléphone : a telephone
À touches : a touch phone
Public, publique : public telephone
Un répondeur automatique: the answering machine
une fente : money/card slot
Un portable : mobile phone
une cabine Téléphonique : telephone booth
Giving a telephone number
Un annuaire: telephone directory
Le numéro: the number
L’indicatif du pays: country code
Un indicatif régional : area code
Le bon numéro : right number
Le mauvais numéro : wrong number
Une erruer : an error
Making a telephone call
Téléphoner à : to call someone
Faire un appel : to make a phone call
Téléphonique : to give a call
Donner un coup De fil : to call on the phone
décrocher : to pick up the telephone
Composer le numéro : to dial the number
Faire le numéro : to dial the number
Sonner : to ring
Raccrocher : to hang up
Rappeler : to call back
Une tèlécarte : phone card
Une pièce de monnaie : a coin
La tonalitè : dial tone
Occupè : to occupie/take up
Other useful words and expressions
Allô?:
hello
C’est de la part de qui?: who’s calling?
Ne quittez pas : please hold
Ce n’est pas grave : it’s not serious
Se servir e : to use
Aider : to help
Désolé(e) :sorry
Un ordinater: computer
Un clavier : keyboard
Un écran : screen
Une disquette : diskette
Un lecteur : reader
Une souris : mouse
Une imprimante : printer
un CD-ROM : Disk
un logiciel : software
Using a computer
Allumer : to turn on
Mettre une disquette : to put on a disc
Taper : to type
Cliquer : to click
Envoyer : to send
Un e-mail : to send an e-mail
Un mail : to send mail
Un texte : to send a text
Des données : data
Sauvegarder : to safe guard; to save
Retirer : to remove, to take out
Éteindre : to turn off
Sending a fax
Appuyer(sur) : to press, push
Envoyer, transmettre : to send, to transmit
Un télécopieur, un fax : fax machine
a fax machine, a fax (m): a fax
Une télécopie, un fax : a fax machine, a fax (f)
Un document : a document
face écrite visible : face up
face écrite non visible : face down
une touche: button, key
Describing a telephone
Un téléphone : a telephone
À touches : a touch phone
Public, publique : public telephone
Un répondeur automatique: the answering machine
une fente : money/card slot
Un portable : mobile phone
une cabine Téléphonique : telephone booth
Giving a telephone number
Un annuaire: telephone directory
Le numéro: the number
L’indicatif du pays: country code
Un indicatif régional : area code
Le bon numéro : right number
Le mauvais numéro : wrong number
Une erruer : an error
Making a telephone call
Téléphoner à : to call someone
Faire un appel : to make a phone call
Téléphonique : to give a call
Donner un coup De fil : to call on the phone
décrocher : to pick up the telephone
Composer le numéro : to dial the number
Faire le numéro : to dial the number
Sonner : to ring
Raccrocher : to hang up
Rappeler : to call back
Une tèlécarte : phone card
Une pièce de monnaie : a coin
La tonalitè : dial tone
Occupè : to occupie/take up
Other useful words and expressions
Allô?:
hello
C’est de la part de qui?: who’s calling?
Ne quittez pas : please hold
Ce n’est pas grave : it’s not serious
Se servir e : to use
Aider : to help
Désolé(e) :sorry